Definice: a. „Prodávající“ označuje společnost Amitec BV se sídlem Noorderlaan 147/9, 2030 Antverpy. b. „Kupující“ označuje salon nebo společnost nakupující japonské produkty Headspa od společnosti Amitec BV.
Použitelnost: a. Tyto všeobecné obchodní podmínky se vztahují na všechny nabídky, objednávky a dohody mezi Amitec BV a Kupujícím týkající se prodeje japonské Headspa.
objednávky:
A. Objednávky by měly být zadány písemně nebo elektronicky nebo prostřednictvím webových stránek společnosti Amitec BV.
b. Amitec BV si vyhrazuje právo odmítnout objednávky.
Cena a platba:
A. Všechny ceny jsou včetně DPH, pokud není uvedeno jinak.
b. Platba musí být provedena do 7 dnů od data doručení na uvedený bankovní účet společnosti Amitec BV.
C. V případě včasné platby bude kupující ze zákona v prodlení, aniž by bylo vyžadováno upozornění na prodlení. V takovém případě bude kupující dlužit úrok v souladu se zákonnou úrokovou sazbou.
Dodání:
A. Dodací lhůty jsou orientační. Prodlení s dodáním neopravňuje kupujícího k náhradě škody ani k odstoupení od smlouvy.
b. Doručení bude provedeno na uvedenou dodací adresu.
Zachování titulu:
A. Dodané produkty zůstanou majetkem společnosti Amitec BV až do úplného zaplacení.
Záruka:
A. Amitec BV zaručuje, že dodané produkty odpovídají smlouvě a jsou bez závad.
b. Záruka je platná 24 měsíců po dodání.
Odpovědnost:
A. Odpovědnost společnosti Amitec BV je omezena na přímé škody a nikdy nepřesáhne fakturovanou částku.
Listing on the Sales Location Page:
By making a purchase through our website, you agree that your business name and/or location may be listed on our Sales Location Page as a customer who has purchased from us. This listing serves as a reference for other potential customers and helps showcase the locations where our products are in use.
If you prefer not to be included on this page, you may request removal by contacting our customer support team at info@headspa.be. We respect your privacy and will process such requests as soon as possible.
Fakturační podmínky:
1. Naše faktury jsou splatné do 30 kalendářních dnů od data vystavení faktury.
2. V případě nezaplacení v den splatnosti bude ze zákona splatný úrok z dlužné částky ve výši 10% ročně.
3. V případě úplného nebo částečného nezaplacení dluhu v den splatnosti je ipso jure splatná paušální smluvní pokuta ve výši 10% z fakturované částky, minimálně však 40 eur za fakturu. V případě nedodržení některé z povinností ze strany prodávajícího/poskytovatele služby vzniká taková škoda zákazníkovi stejným způsobem.
4. Jakákoli námitka proti této faktuře musí být odůvodněna a učiněna doporučeným dopisem do osmi dnů po doručení nebo po datu faktury. Pokud v této lhůtě nebudou vzneseny žádné námitky, bude faktura považována za přijatou.
5. Pro všechny spory jsou příslušné pouze soudy okresu prodejce/poskytovatele služeb.
Vyšší moc:
A. V případě zásahu vyšší moci není společnost Amitec BV povinna smlouvu splnit. Vyšší moc znamená: okolnosti mimo vůli a kontrolu společnosti Amitec BV.
Použitelné právo a spory:
A. Tato smlouva se řídí belgickým právem.
b. Spory budou předloženy příslušnému soudu v Antverpách.
Bez nároku na vrácení:
A. B2B kupující nemají nárok na vrácení dodaných produktů ani na vrácení zaplacené částky, pokud není písemně dohodnuto jinak.
Kupující odesláním objednávky souhlasí s těmito obchodními podmínkami.